A következő címkéjű bejegyzések mutatása: visszanézés. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: visszanézés. Összes bejegyzés megjelenítése

2012. december 7., péntek

Cascais



„Cascais őrzi hagyományait és tiszteletben tartja lakóit. Mesélik például, hogy a Városi Tanács lebontásra ítélt egy kedves, romantikus kis házat, amelyben egy igen idős és beteg hölgy lakott. A döntés megszületett, azonban a munkálatokat elhalasztották egészen a hölgy haláláig, mivel tudták, hogy azonnali halálát okozná, ha környezetéből kimozdítanák. Amikor pedig meghalt, rájöttek, hogy a ház tulajdonképpen nem is rontja a városképet, nincs is útban… Egy másik megtörtént eset egy ökörről szól. Szemeteskocsi elé fogva használták, mígnem elhatározták, hogy vágóhídra viszik. Az állat azonban megmakacsolta magát és – már a vágóhídon – egy tapodtat sem volt hajlandó mozdulni. Az egyik városi elöljáró, látva az állat még hatalmas erejét, megkegyelmezett az egyébként jámbor párának és minthogy éppen „megüresedett” egy hely az egyik kocsi előtt, a város megvásárolta igásökörnek. Még évekig vontatta a szemetet mindenki nagy örömére…”



Verzár István: Portugália (útikönyv), Panoráma, 1983



Már csak három szál maradt a portugáliai csokor virágaiból, a komor Braga és a nehezen átlátható Lisszabon helyett ma estére a legkisebbet szántam Neked. Nem sok mindent mondhatok a kicsi Cascais fürdővárosáról, a lényeget arról a tavaly júniusi napról már elmondtam... Neked... írok minden sort, Neked készítek minden fényképet már két és fél éve. Holnap is azért veszem a nyakamba a téli határt, hogy valami szépet találjak és elhozzak Neked. Még nem tudom mi lesz az, a hátralévő kevés járatlan úton… azt végképp nem tudom, hogy eljut-e majd Hozzád, vagy csak egy reménytelen szerelem szánalmas mementója lesz-e az interneten. De megyek és Rád gondolok majd közben, mint mindig és mindenhol az óta a nap óta…



Cascais município harminc kilométerre van Lisszabontól nyugatra, a Tejo tölcsértorkolatának északi bejáratánál, a Sintrai-hegység védelmében. Ez az örök tavasz hazája, ahol februárban is nyílnak a virágok, de az Atlanti-óceán vize nyáron is hűvös. 1900 óta a lakosságszám tízszeresére nőtt (2011-ben 206 ezer fő 99 négyzetkilométeren). A portugál népet kiskorúnak tekintő és a múltat konzerváló Salazar-rezsim (hogy finom legyek… a történelem és a Forradalom már úgyis kimondta felette az ítéletet) idején az összes trónfosztott operettkirály és lovastengerész itt, a Cascaishoz tartozó Estorilban vásárolt villát (és filléres fizetésű személyzetet) magának. Ma is a gazdagok uralják ezt a partot (Estorilban kaszinó működik, a cascaisi parton pedig nagyon gyakori az orosz szó), de a „Portugál Riviéra” mesterkélt szóösszetételében akkor is a portugálon van a hangsúly…



(2011.6.19.)

Cascais nyugati, nyílt partján
  























A Tejo torkolatát védő citadella, az utolsóelőtti portugál király, a Comérción 1908-ban lelőtt I. Károly szobrával












Cascais szélvédett öble (Praia dos Pescadores) halászcsónakokkal és jachtokkal...
  











... régi horgonnyal...
















... és a rákhalászok ketreceivel.












Távolba néző nőalak a tengerparton...







Azulejós városháza
















Többnyelvűség egy egynyelvű országban (hiába kezdtem portugálul a mondandómat a lisszaboni főpostán, egyből átváltottak angolra... van még mit tanulnom.)



Az Alcobaçánál említett I. Péter szobra a főtéren




























A néger kislány halai














































A citadella bejárata
















Háborús emlékmű (Portugáliában utoljára idegen hadak Napóleon idején jártak)
















Estorili sétány












És park (háttérben a Forte da Cruz erőd)












Estoril nemzetközi üdülőhellyé fejlesztőjének, Fausto de Figueiredo egykori polgármesternek szobra, háttérben művének "koronája", az 1931-ben épült kaszinó



2012. november 20., kedd

Gibraltári séta



„Meg ne próbálj még egyszer lopni a virágokból ! Törjön el a kezed, te szemétláda !”

  - felirat egy komáromi lakótelepi folyosón

Gibraltáron nagy lendülettel indultam a miniatűr Anglia legdélibb csücske, az Europa Point felé, hogy kihasználjam a pár óra „szabadidőt”, amit a kirándulás menetrendje Gibraltárra szánt (ez a fogalom is hamarosan a múlté lesz, márciustól senkinek nem tartozom számadással az időről és nem viszek magammal az Útra sem mobiltelefont, sem órát). A térkép előtti ötperces morfondírozás után arra jutottam, hogy pont megjárom az oda-vissza hat kilométeres távolságot a déli városkaputól a világítótoronyig (ami egyébként nem Európa legdélebbi pontja, az Tarifánál van és tiltott katonai terület…). Végül csak a botanikus kertig jutottam, ahol aztán egész idő alatt virágtól virágig jártam, hogy aztán szeptember 28-ára kiválasszam közülük a legszebbet...

Nehéz lehet összeegyeztetni a virágok szeretetét embertársunk karja eltörésének szándékával. Nem mintha nem tudnám megérteni az indulatot, hiszen annyi alkalommal hagytam magára aggódva egyetlen közlekedési eszközömet rajta kb. mindennel, hogy ha ellopták volna, bizonyára nem maradtam volna tárgyilagos a tolvajjal…

De nem is erről akartam ma beszélni, hanem Gibraltárról, illetve ennek ürügyén a Brit Birodalomról, ami ma már szerencsésen a múlté, de szelleme még mindig kísért. Hol másutt lehetne ezt jobban érezni, mint ezen az alig öt kilométer hosszú „Sziklán”, ahol mindenen érezni lehet Spanyolországból átjutva, hogy más világba jutottunk. A beképzelt és kegyetlen angol oroszlánnak kihullottak a fogai, nem nagy a „sportértéke” (ez is mennyire arisztokratikus és angol kifejezés…) a rugdosásának, mégis… emblematikus „himnuszuk” (mert persze az igazi himnusz fogalmát nem ismerik, sokáig az egyetlen „God Save the King/Queen”t klimpírozták mindenhol, Ausztráliától Kanadáig), a „Rule Britannia” szerint ők uralkodnak a hullámokon, a tengerek felett (most állítsam vele szembe ezt: „O Mar não é de ninguém. Ninguém é Dono do Mar. Nem aqueles, que lá sabem navegar.” Inkább nem.) Akik gyártották a karikatúrákat az arisztokrata szíveket zabáló sans-culotte-okról meg a vérivó forradalmárokról és közben minden békeévben nagyságrendekkel több embert (köztük tízéves gyerekeket) akasztottak fel néhányshillingnyi lopásért, vagy küldtek Ausztráliába halálhajókon, mint amennyit az élethalálharcot vívó forradalomban rendkívüli körülmények közt kivégeztek. Akik a protestantizmus legéletellenesebb szektáiért felelősek. Akik, ahová csak betették a lábukat, magukkal hozták az álszentséget, a tulajdon mindenekfelettiségét, az alá-fölérendeltség szentségét. Akik… nem folytatom. A régi Anglia már nem létezik és azok, akik ma egzisztenciateremtés végett tömegével Londonban keresik a boldogulást, már egész más Angliát láthatnak. De a dolgok mélyén akkor is ott van a múlt, az eredet, a gyökér. Azt is kár lenne tagadnom, hogy mekkora hatással volt rám mindaz, amit „angol humor” néven foglalnak össze a Monty Pythontól a Fekete Viperáig, a „Csengetett mylord”-tól P.G. Wodehouse-ig. És nem is akarok átmenni Előítélet show-ba…

A „tengereken uralkodás” fontos eleme volt a tengeri utak, szorosok és a fontos kikötőhelyek ellenőrzése, így orozták el 1707-ben a gyengülő spanyol birodalomtól ezt az alig 6,8 km2 területű (községnek is kicsi) félszigetet, mely az Algecirasi-öblöt keletről zárja le és a Gibraltári-szoros keleti bejáratánál áll őrt. Itt keltek át Európába az arabok 711-ben Tarik vezetésével, hogy aztán hétszáz évbe teljék, amíg végre visszaszorították őket Afrikába. Spanyolország és Portugália (csakúgy a spanyol és portugál nyelv) tele van arab nevekkel és arab szavakkal (alcântara, alfândega, limão, arroz, algodão…),  Algeciras neve a „sziget” (al-dzsazira) szóból származik, Gibraltáré pedig a Dzsebel al-Tarik, vagyis Tarik sziklája vagy Tarik hegye elnevezésből. Miután az angolok rátették a kezüket és az 1783-as csatában (ennek emlékére verték az egyetlen gibraltári érmét, ami a kezembe került) megvédték, olyannyira ragaszkodtak hozzá, hogy 1969-1985 között le is zárták a határt és az 1982-ben kiadott „Spanyolország” útikönyv is azt javasolja utazóinak, hogy Tangeren át vargabetűvel jussanak el a sziklához… 

(2012.8.27.)

Gibraltárt a spanyol határvárostól, La Línea de la Concepción-tól nemcsak a határállomás (mi más gyakorlati értelme van az EU-nak, mint a szabad mozgás ? Az angolok ebből sem kértek...) választja el, hanem a gibraltári repülőtér kifutópályája is...


"Herkules oszlopai". A spanyolok nagyra vannak, hogy túljutottak rajtuk (Plus ultra).

Az Európa-fok...












... és a túlparton Afrika.












A forgalmas Algecirasi-öböl






























Hámló kérgű eukaliptusz



















Szent Mihály barlangja a Szikla nyugati oldalában




























A Szikla keleti oldala a meredekebb












Mészkősziklákon átbukó ködfelhő útjában...
















Lépcső a nyugati oldalon az emblematikus majmok egyikével, háttérben az angolok hadikikötője
















Gibraltárnak van saját zászlaja és saját (természetesen a God Save the Queen mögé illedelmesen besorakozó) himnusza is.








A Szikla erődítése egyben (természetesen...) börtönként is szolgált egészen 2010-ig... Az akasztófa is bevett eszköz volt a hatvanas évekig... Hiába mondom a tévét néző szüleimnek: Poirot mindig a megfelelő embert juttatta az akasztófára... Azért csak nézik.



Kelet felől jön egy felhő...
 























Szűk utcák a belvárosban












































Diamond Jubilee... Már a negyedik portrét használjátok a pennyken... Bohóckodjatok a monarchiátokkal, a karmaitok életlenek, a fogaitok kiestek...












































A déli városkapu












Inces Hall Theatre




























A kapu mellett nyílik a Trafalgari temető kétszázéves sírjaival...
















... és a temető macskájával.
























"Departed this Life"




































Europa Road - Prince Edwards Gate












A gibraltári botanikus kert (Alameda Gardens)
































Ezt a fát (tegezfa) idáig csak Balázs Dénes Dél-Afrikáról szóló könyvében láttam...











Afrikai növények tüskéinek szúrásában




























Az aranyhal magányossága


































"A Virtuous Wife, Tender Mother lieth here"












































































Libegő a Sziklára...

Itt járt "Őfelsége" 1954-ben.












A hely szelleme












Gibraltáron meglepően sok a robogó és meglepően kevés a külföldi rendszám. Igazi rezervátum.












A városháza












Kings Chapel
















Szentháromság-templom












Birodalmi Macska
















A "Gibraltar Chronicle" főszerkesztősége












Egy kor emblematikus királynője (már ő is csak bábu és jelkép volt a Palmerstonok, Disraelik és Gladstone-ok között...)
















Governors Street
















A gibraltári parlament épülete és a John Mackintosh-tér




























Gibraltár főutcája (Main Street), tele turistákkal és fontban kiírt árcédulákkal, de az eurót (a huszonötszázaléknyi különbséget gondosan kiszámolva) elfogadó üzletekkel.

















Királyi postaláda
















Grand Casemates Square, az északi városkapunál
























Emeletes busz is kell












Búcsúpillantás a Sziklára
















Séta a kifutópályán